{"title":"Biberones para Bebés","description":"\u003cp\u003eEl biberón es uno de los accesorios más importantes en la alimentación del bebé, ya sea como complemento a la lactancia o para la leche de fórmula.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEn Farmacia Carmen Ramírez encontrarás una amplia selección de \u003cstrong\u003ebiberones para bebés\u003c\/strong\u003e de marcas de confianza, con la garantía de nuestro equipo farmacéutico.\u003c\/p\u003e\u003ch2\u003eElige siempre biberones para bebés de farmacia\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eRecordando que la lactancia materna es el mejor alimento para el bebé, cuando se utiliza el biberón conviene elegir uno adaptado a su edad y necesidades.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLos \u003cstrong\u003ebiberones para bebés\u003c\/strong\u003e de farmacia están diseñados con \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion-accesorios-tetinas\"\u003etetinas\u003c\/a\u003e anatómicas, sistemas anticólicos y materiales seguros, pensados para una alimentación cómoda.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eElegir un biberón de una marca de confianza garantiza calidad y seguridad en cada toma.\u003c\/p\u003e\u003ch2\u003eTipos de biberones para bebés disponibles en nuestra farmacia\u003c\/h2\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBiberones anticólicos.\u003c\/strong\u003e Con sistemas que reducen la entrada de aire para minimizar los cólicos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBiberones por edades.\u003c\/strong\u003e Adaptados a cada etapa, desde el nacimiento en adelante.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBiberones de distintos materiales.\u003c\/strong\u003e Como plástico resistente o cristal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVasos de transición.\u003c\/strong\u003e Para acompañar el paso del biberón al vaso.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003ch2\u003eLos mejores biberones para bebés para comprar al mejor precio\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eEn Farmacia Carmen Ramírez seleccionamos los mejores \u003cstrong\u003ebiberones para bebés\u003c\/strong\u003e con criterio farmacéutico, priorizando marcas de confianza a precios competitivos, para que cada toma sea cómoda y segura.\u003c\/p\u003e\u003ch2\u003eMarcas TOP de biberones para bebés de farmacia\u003c\/h2\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMAM:\u003c\/strong\u003e Marca especializada en productos para bebé, con biberones anticólicos y de cristal en distintas tallas y flujos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDr. Brown's:\u003c\/strong\u003e Marca de referencia en biberones anticólicos, conocida por su sistema de ventilación, además de vasos de transición.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNUK:\u003c\/strong\u003e Marca especializada en \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion\"\u003ealimentación infantil\u003c\/a\u003e, con accesorios para la limpieza de biberones y tetinas.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003ch2\u003eBeneficios de usar biberones para bebés de farmacia\u003c\/h2\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFacilitan la alimentación\u003c\/strong\u003e con leche materna extraída o de fórmula.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eReducen los cólicos,\u003c\/strong\u003e con sistemas anticólicos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTetinas anatómicas,\u003c\/strong\u003e que imitan el agarre natural.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMateriales seguros,\u003c\/strong\u003e en plástico resistente o cristal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOpciones para cada edad,\u003c\/strong\u003e que acompañan el crecimiento.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003ch2\u003eRecomendaciones si vas a usar biberones para bebés\u003c\/h2\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEsteriliza el biberón\u003c\/strong\u003e antes del primer uso y límpialo tras cada toma.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElige la tetina adecuada\u003c\/strong\u003e a la edad y al ritmo de succión del bebé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eComprueba la temperatura\u003c\/strong\u003e de la leche antes de dársela al bebé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRevisa el estado de tetinas y biberones\u003c\/strong\u003e y sustitúyelos cuando muestren desgaste.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003ch2\u003e¡Compra biberones para bebés en Farmacia Carmen Ramirez!\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eEn Farmacia Carmen Ramírez puedes comprar tus \u003cstrong\u003ebiberones para bebés\u003c\/strong\u003e online con total seguridad, con la garantía de procedencia oficial y el asesoramiento de nuestro equipo farmacéutico.\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAmplia selección\u003c\/strong\u003e de biberones anticólicos y de cristal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMarcas de referencia:\u003c\/strong\u003e MAM, Dr. Brown's y NUK.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAsesoramiento farmacéutico\u003c\/strong\u003e personalizado.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEnvío rápido\u003c\/strong\u003e a toda la península.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003cp\u003eAcompaña la alimentación de tu bebé con la garantía de una farmacia especializada. Encuentra tus \u003cstrong\u003ebiberones para bebés\u003c\/strong\u003e en Farmacia Carmen Ramírez.\u003c\/p\u003e\u003ch2\u003ePreguntas frecuentes sobre los biberones para bebés\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003e¿Qué es un biberón anticólico?\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEs un biberón con un sistema que reduce la entrada de aire durante la toma, lo que ayuda a minimizar la ingesta de aire por parte del bebé y, con ello, los cólicos y gases.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003e¿Biberón de cristal o de plástico?\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEl cristal es más higiénico y resistente al calor, pero más pesado y frágil; el plástico es ligero y manejable. La elección depende de tus preferencias y del uso que vayas a darle.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003e¿Cuándo paso del biberón al vaso?\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eLa transición suele iniciarse en torno al primer año, según el desarrollo del bebé y el consejo del pediatra. Los vasos de transición facilitan ese paso de forma progresiva.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003e¿Cada cuánto debo cambiar la tetina del biberón?\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eConviene revisarla con frecuencia y sustituirla si presenta grietas, deformaciones o cambios, además de adaptar el flujo a la edad del bebé conforme crece.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eCategorías relacionadas: \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion-accesorios\"\u003eAccesorios de comida para bebés\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil\"\u003eParafarmacia para bebés\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion-leches\"\u003eLeches infantiles\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-accesorios\"\u003eAccesorios para bebés\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-accesorios-chupetes\"\u003eChupetes de farmacia\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-accesorios-mordedores\"\u003eMordedores para bebés\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion-leches-especiales\"\u003eLeches especiales para bebés\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion-papillas\"\u003ePapillas para bebés\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion-potitos\"\u003ePotitos para bebés\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-cremas-piel-atopica\"\u003eCremas para bebés de piel atópica\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-higiene-bucal\"\u003eHigiene bucal del bebé\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-higiene-panales\"\u003ePañales de farmacia\u003c\/a\u003e, \u003ca href=\"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/maternidad\"\u003eParafarmacia para mamás\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"mam-biberon-cristal-feel-good-2-meses-1-unidad-a-260-ml","title":"MAM BIBERON CRISTAL FEEL GOOD +2 MESES 1 UNIDAD A 260 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBiberón de cristal. Tetina de silicona plana.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293443531094,"sku":"207742","price":13.6,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-feel-good-biberon-de-cristal-2-meses-260-ml.jpg?v=1776248605"},{"product_id":"detergente-tetinas-y-biberones-nuk-1-envase-500","title":"DETERGENTE TETINAS Y BIBERONES NUK 1 ENVASE 500","description":"\u003cp\u003eEl \u003cem\u003eDetergente para Tetinas y Biberones NUK\u003c\/em\u003e es un producto formulado con ingredientes naturales y enzimas específicas que permiten una limpieza profunda de biberones, tetinas, chupetes y otros productos infantiles, eliminando restos de leche, pulpas y zumos. Su fórmula es suave, sin perfumes ni colorantes, lo que lo hace seguro y adecuado para bebés. Además, tiene un pH neutro y es fácil de enjuagar. Este detergente está especialmente diseñado para limpiar artículos de uso infantil, asegurando que no queden residuos dañinos que puedan generar bacterias.\u003c\/p\u003e","brand":"MAPA GmbH","offers":[{"title":"DETERGENTE TETINAS Y BIBERONES NUK 1 ENVASE 500","offer_id":49293444088150,"sku":"181659","price":6.36,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/nuk-detergente-biberones-y-tetinas-500-ml.jpg?v=1776248612"},{"product_id":"mam-biberon-anticolico-anticolic-easy-start-0-meses-1-unidad-matt-n-160-ml","title":"MAM BIBERON ANTICOLICO ANTICOLIC EASY START +0 MESES 1 UNIDAD MATT-N 160 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eSe debe elegir un biberón con una tetina adecuada a la edad, tamaño, características fisiológicas y preferencias del bebé, ya que de ello dependerá el grado de aceptación del biberón, la calidad de la succión y el correcto desarrollo maxilar y del paladar.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que asegurar que el flujo de agua, leche o alimento es el adecuado. En ningún caso es recomendable aumentar el tamaño del orificio, ya que con ello, se suprime la sensación de cansancio (necesaria para la saciedad del lactante) y se favorece el desarrollo de malas digestiones, con vómitos y dolores abdominales.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que tener especial cuidado con el estado de conservación e higiene, esterilizándolos periódicamente y renovándolos cuando sea necesario.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- El biberón debe ser preparado ajustando las proporciones de leche y agua a las dosis prescritas por el pediatra o según lo especificado por el fabricante. Los biberones demasiado concentrados pueden provocar síntomas de deshidratación y problemas en la digestión, mientras que los diluidos en exceso no alimentan adecuadamente.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Cuando el niño no agote completamente el contenido del biberón, debe tirarse el sobrante. Tampoco debe recalentarse la leche ni dejarla a temperatura ambiente durante más de unos minutos.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Después de cada toma, hay que lavar el biberón inmediatamente ya que la leche es un excelente medio de cultivo para las bacterias. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eALERGIA AL LATEX\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo contiene látex.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eMODO DE EMPLEO\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eFunción de auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos:\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEl biberón Anti-Cólicos puede transformarse en un biberón que se auto esteriliza en 3 simples pasos. Esto hace que no sea necesaria una esterilización posterior. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eLimpiar siempre las partes del biberón antes de utilizar la función de esterilización.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 1: Para la auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos, ensamblar las partes del biberón de la siguiente forma: base ventilada, tetina con anillo de rosco, cuerpo del biberón y tapa protectora. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 2: Llenar la base ventilada con 20 ml de agua fría. De forma práctica se puede utilizar la tapa protectora como taza de medida. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 3: Colocar el anillo de rosca con la tetina en la base del biberón. Introducirlo en el cuerpo del biberón. (De forma opcional, enroscarlo ligeramente para evitar que salga agua caliente en el microondas). Poner la tapa protectora en la parte superior.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eInstrucciones adicionales: \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- La auto-esterilización del biberón solo debe realizarse en superficies sólidas y planas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Regular siempre correctamente la potencia y el tiempo del microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Llenar la base con una medida inapropiada puede dañar el biberón. No colocarlo nunca sin agua en el microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Si se utiliza una combinación de microondas-horno, asegurarse que el biberón auto-esterilizante no está expuesto al calor del grill porque podría dañarlo. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Atención al manejar los productos esterilizados ya que podrían estar calientes. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Lavarse las manos antes de utilizar los productos esterilizados. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Guardar siempre seco el biberón. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Mantener el biberón auto-esterilizante en posición vertical cuando se saque del microondas para evitar que salga el agua residual caliente. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No lave el biberón auto-esterilizante después de la esterilización \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No toque la tetina tras la esterilización. Manejar la tetina utilizando el anillo de rosca. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293444776278,"sku":"205546","price":14.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-easy-start-anti-colicos-biberon-160-ml.jpg?v=1776248614"},{"product_id":"mam-biberon-anticolico-anticolic-easy-start-2-meses-1-unidad-matt-r-260-ml","title":"MAM BIBERON ANTICOLICO ANTICOLIC EASY START +2 MESES 1 UNIDAD MATT-R 260 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eSe debe elegir un biberón con una tetina adecuada a la edad, tamaño, características fisiológicas y preferencias del bebé, ya que de ello dependerá el grado de aceptación del biberón, la calidad de la succión y el correcto desarrollo maxilar y del paladar.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que asegurar que el flujo de agua, leche o alimento es el adecuado. En ningún caso es recomendable aumentar el tamaño del orificio, ya que con ello, se suprime la sensación de cansancio (necesaria para la saciedad del lactante) y se favorece el desarrollo de malas digestiones, con vómitos y dolores abdominales.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que tener especial cuidado con el estado de conservación e higiene, esterilizándolos periódicamente y renovándolos cuando sea necesario.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- El biberón debe ser preparado ajustando las proporciones de leche y agua a las dosis prescritas por el pediatra o según lo especificado por el fabricante. Los biberones demasiado concentrados pueden provocar síntomas de deshidratación y problemas en la digestión, mientras que los diluidos en exceso no alimentan adecuadamente.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Cuando el niño no agote completamente el contenido del biberón, debe tirarse el sobrante. Tampoco debe recalentarse la leche ni dejarla a temperatura ambiente durante más de unos minutos.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Después de cada toma, hay que lavar el biberón inmediatamente ya que la leche es un excelente medio de cultivo para las bacterias. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eALERGIA AL LATEX\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo contiene látex.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eMODO DE EMPLEO\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eFunción de auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos:\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEl biberón Anti-Cólicos puede transformarse en un biberón que se auto esteriliza en 3 simples pasos. Esto hace que no sea necesaria una esterilización posterior. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eLimpiar siempre las partes del biberón antes de utilizar la función de esterilización.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 1: Para la auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos, ensamblar las partes del biberón de la siguiente forma: base ventilada, tetina con anillo de rosco, cuerpo del biberón y tapa protectora. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 2: Llenar la base ventilada con 20 ml de agua fría. De forma práctica se puede utilizar la tapa protectora como taza de medida. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 3: Colocar el anillo de rosca con la tetina en la base del biberón. Introducirlo en el cuerpo del biberón. (De forma opcional, enroscarlo ligeramente para evitar que salga agua caliente en el microondas). Poner la tapa protectora en la parte superior.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eInstrucciones adicionales: \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- La auto-esterilización del biberón solo debe realizarse en superficies sólidas y planas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Regular siempre correctamente la potencia y el tiempo del microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Llenar la base con una medida inapropiada puede dañar el biberón. No colocarlo nunca sin agua en el microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Si se utiliza una combinación de microondas-horno, asegurarse que el biberón auto-esterilizante no está expuesto al calor del grill porque podría dañarlo. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Atención al manejar los productos esterilizados ya que podrían estar calientes. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Lavarse las manos antes de utilizar los productos esterilizados. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Guardar siempre seco el biberón. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Mantener el biberón auto-esterilizante en posición vertical cuando se saque del microondas para evitar que salga el agua residual caliente. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No lave el biberón auto-esterilizante después de la esterilización \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No toque la tetina tras la esterilización. Manejar la tetina utilizando el anillo de rosca. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293445398870,"sku":"205548","price":15.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-easy-start-anti-colicos-biberon-2-meses-260-ml.jpg?v=1776248618"},{"product_id":"mam-biberon-cristal-feel-good-0-meses-1-unidad-a-90-ml","title":"MAM BIBERON CRISTAL FEEL GOOD +0 MESES 1 UNIDAD A 90 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBiberón de cristal. Tetina de silicona plana.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293446480214,"sku":"207735","price":12.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-feel-good-0-meses-90-ml.jpg?v=1776248618"},{"product_id":"mam-biberon-anticolico-starter-set-a-0-meses-1-biberon-easy-start-anti-colic-130-ml-1-biberon-eas","title":"MAM BIBERON ANTICOLICO STARTER SET A +0 MESES 1 BIBERON EASY START ANTI-COLIC 130 ML + 1 BIBERON EAS","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eMam Biberón Anticólico Starter Set A +0 Meses\u003c\/strong\u003e es un conjunto completo diseñado para la alimentación de recién nacidos. Este set incluye dos biberones, uno de \u003cstrong\u003e130 ml\u003c\/strong\u003e y otro de \u003cstrong\u003e160 ml\u003c\/strong\u003e, ambos de la línea \u003cstrong\u003eEasy Start\u003c\/strong\u003e y con tecnología \u003cstrong\u003eanticólico\u003c\/strong\u003e, que ayudan a reducir el riesgo de cólicos y molestias en el bebé durante la alimentación. Es ideal para bebés desde el nacimiento, proporcionando una experiencia de alimentación más cómoda y tranquila.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas principales:\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBiberón Easy Start Anticólico 130 ml\u003c\/strong\u003e: Este biberón de \u003cstrong\u003e130 ml\u003c\/strong\u003e está diseñado con una \u003cstrong\u003etetina anticólica\u003c\/strong\u003e que reduce la ingesta de aire durante la toma. Su sistema de ventilación único ayuda a evitar los cólicos y la incomodidad estomacal en los bebés, permitiendo una alimentación más tranquila.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBiberón Easy Start Anticólico 160 ml\u003c\/strong\u003e: Además del biberón de \u003cstrong\u003e130 ml\u003c\/strong\u003e, el set incluye otro de \u003cstrong\u003e160 ml\u003c\/strong\u003e, adecuado para cuando el bebé empieza a consumir más cantidad de leche. Al igual que el biberón más pequeño, tiene un sistema anticólico para prevenir los cólicos y el malestar relacionado con la ingestión de aire.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSistema Anticólico Avanzado\u003c\/strong\u003e: Los biberones \u003cstrong\u003eMam Easy Start\u003c\/strong\u003e cuentan con un sistema anticólico patentado que permite que el aire se libere fuera del biberón durante la succión, evitando que el bebé trague aire y reduciendo la posibilidad de cólicos, gases y regurgitación.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTetinas de silicona\u003c\/strong\u003e: Las tetinas están fabricadas con \u003cstrong\u003esilicona suave\u003c\/strong\u003e de alta calidad, que simula el flujo natural de la leche materna, facilitando la transición entre el biberón y el pecho. Están diseñadas para adaptarse al ritmo de succión del bebé, proporcionando una experiencia cómoda.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFácil limpieza y esterilización\u003c\/strong\u003e: Los biberones son fáciles de desmontar y limpiar, y pueden ser esterilizados sin perder su forma ni funcionalidad, asegurando un uso higiénico y seguro.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAdecuado para bebés de 0+ meses\u003c\/strong\u003e: Este set es perfecto para bebés desde el nacimiento, ayudando a promover una alimentación cómoda y saludable desde sus primeros días.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eBeneficios:\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePreviene los cólicos\u003c\/strong\u003e: El sistema anticólico ayuda a reducir el riesgo de cólicos, gases y malestar estomacal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTransición suave entre pecho y biberón\u003c\/strong\u003e: La tetina de silicona es suave y flexible, lo que facilita la transición del bebé entre el pecho y el biberón.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFacilidad de uso y limpieza\u003c\/strong\u003e: Los biberones son fáciles de llenar, usar y limpiar, lo que facilita la rutina de alimentación del bebé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCómodo para el bebé\u003c\/strong\u003e: Los biberones están diseñados para que el bebé pueda sostenerlos fácilmente, haciendo que la alimentación sea más cómoda para ellos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eModo de uso:\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLlenado y Preparación\u003c\/strong\u003e: Llena el biberón con la cantidad adecuada de leche.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlimentación\u003c\/strong\u003e: Asegúrate de que la tetina esté bien colocada antes de alimentar al bebé. La tetina permitirá que el aire escape mientras el bebé succiona, evitando la ingesta de aire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLimpieza y Esterilización\u003c\/strong\u003e: Después de cada uso, desmonta el biberón y límpialo con agua tibia y jabón. Puedes esterilizarlo utilizando un esterilizador o hervirlo brevemente.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293446742358,"sku":"207815","price":16.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-biberon-easy-start-anti-colic-elements-starter-set.jpg?v=1776248622"},{"product_id":"mam-biberon-entrenamiento-a-220-ml","title":"MAM BIBERON ENTRENAMIENTO + A 220 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eCon tetina antiderrames y boquilla extra blanda para una transición fácil de la lactancia materna o del biberón de vaso.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBoca ancha: fácil de limpiar y llenar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTapa protectora: también funciona como taza de medida gracias a su escala integrada.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eAsas antideslizantes que proporcionan un buen agarre en las manos del bebé.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293447037270,"sku":"197545","price":10.5,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-trainer-220ml.jpg?v=1776248624"},{"product_id":"biberon-tetina-fisiologica-silicona-premium-bonh","title":"Suavinex Biberon Tetina Fisiologica Silicona 360ml Premium Bonh","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBiberón Tetina Fisiológica Silicona Premium Bonh\u003c\/strong\u003e está diseñado para bebés a partir de los 6 meses. Este biberón tiene una tetina fisiológica de silicona que facilita la transición natural de la succión del bebé, asegurando que el flujo de leche sea adecuado para su desarrollo bucodental. Su diseño incluye un sistema anticólicos, evitando molestias durante la alimentación. Además, es fácil de limpiar y es adecuado para los padres que buscan un producto ergonómico y seguro.\u003c\/p\u003e","brand":"SUAVINEX","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293448446294,"sku":"162102","price":11.33,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/suavinex-biberon-premium-3-posiciones-silicona-270-ml.jpg?v=1776248636"},{"product_id":"mam-biberon-anticolico-starter-set-n-0-meses-1-biberon-easy-start-anti-colic-130-ml-1-biberon-eas","title":"MAM BIBERON ANTICOLICO STARTER SET N +0 MESES 1 BIBERON EASY START ANTI-COLIC 130 ML + 1 BIBERON EAS","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eMam Biberón Anticólico Starter Set N +0 Meses\u003c\/strong\u003e es un conjunto ideal para la alimentación de recién nacidos. Este set incluye dos biberones de la línea \u003cstrong\u003eEasy Start Anticólico\u003c\/strong\u003e, uno de \u003cstrong\u003e130 ml\u003c\/strong\u003e y otro de \u003cstrong\u003e160 ml\u003c\/strong\u003e, diseñados para reducir la ingesta de aire y prevenir los cólicos en los bebés. Están hechos especialmente para ayudar a que la experiencia de alimentación sea más cómoda y tranquila, desde el primer día.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas principales:\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBiberón Easy Start Anticólico 130 ml\u003c\/strong\u003e: Este biberón de \u003cstrong\u003e130 ml\u003c\/strong\u003e es perfecto para las primeras tomas del bebé. Cuenta con un sistema anticólico que minimiza la ingestión de aire durante la alimentación, lo que ayuda a reducir los cólicos, gases y molestias estomacales. Su diseño también facilita que el bebé lo sostenga cómodamente.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBiberón Easy Start Anticólico 160 ml\u003c\/strong\u003e: El biberón de \u003cstrong\u003e160 ml\u003c\/strong\u003e es ideal cuando el bebé comienza a consumir más leche. Al igual que el de \u003cstrong\u003e130 ml\u003c\/strong\u003e, tiene el sistema anticólico para evitar la ingestión de aire y proporcionar una toma más tranquila, ayudando a aliviar el malestar estomacal y los cólicos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTecnología Anticólico\u003c\/strong\u003e: Ambos biberones cuentan con una \u003cstrong\u003etetina de silicona\u003c\/strong\u003e con \u003cstrong\u003eventilación anticólica\u003c\/strong\u003e, que permite que el aire escape durante la succión, evitando que el bebé ingiera aire que podría causar cólicos y gases.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTetinas de silicona suave\u003c\/strong\u003e: Las tetinas de silicona están diseñadas para imitar el flujo natural de la leche materna, lo que ayuda en la transición del bebé del pecho al biberón, permitiéndole una succión cómoda y segura.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFácil limpieza y esterilización\u003c\/strong\u003e: Los biberones \u003cstrong\u003eMam Easy Start\u003c\/strong\u003e son fáciles de desmontar, limpiar y esterilizar, lo que facilita la higiene y el cuidado del producto, asegurando que se mantenga seguro para el bebé.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAdecuado para bebés de 0+ meses\u003c\/strong\u003e: Este set está especialmente diseñado para satisfacer las necesidades de los recién nacidos y es adecuado para el uso diario desde el primer día.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eBeneficios:\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePrevención de cólicos\u003c\/strong\u003e: El sistema anticólico de los biberones ayuda a reducir la ingestión de aire, lo que minimiza los cólicos y las molestias estomacales en los bebés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFácil transición entre pecho y biberón\u003c\/strong\u003e: La tetina de silicona suave y flexible facilita la transición del bebé del pecho materno al biberón.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCómodo para el bebé\u003c\/strong\u003e: El diseño de los biberones permite que el bebé los sostenga de manera cómoda, promoviendo una experiencia de alimentación tranquila.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePráctico y fácil de limpiar\u003c\/strong\u003e: Los biberones se desmontan fácilmente, lo que hace que sean fáciles de limpiar y esterilizar, asegurando un uso higiénico.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eModo de uso:\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePreparación del biberón\u003c\/strong\u003e: Llena el biberón con la cantidad deseada de leche y asegúrate de que la tetina esté correctamente colocada.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlimentación\u003c\/strong\u003e: Durante la toma, el sistema anticólico permitirá que el aire escape, reduciendo el riesgo de cólicos y proporcionando una experiencia de succión más cómoda.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLimpieza y Esterilización\u003c\/strong\u003e: Después de cada uso, desmonta el biberón, límpialo con agua tibia y jabón, y esterilízalo según las instrucciones para mantenerlo libre de bacterias.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293449068886,"sku":"207817","price":32.95,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-welcome-to-the-world-set-de-regalo-0-meses-set-de-5.jpg?v=1776248642"},{"product_id":"mam-vaso-de-iniciacion-starter-cup-nu-150-ml","title":"MAM VASO DE INICIACION STARTER CUP NU 150 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePrimer vaso del bebé. Asas antideslizantes compatibles con todos los vasos MAM. La forma ergonómica se adapta perfectamente a las manos pequeñas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBoquilla extra blanda antiderrames, adaptación ideal a las habilidades del bebé. Permite a los bebés controlar el flujo.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eMODO DE EMPLEO\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLimpie el vaso antes del primer uso y cada vez que lo utilice. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eAntes del primer uso coloque la boquilla, la válvula y el vaso desmontados en agua hirviendo durante 5 minutos. Esto es por razones de higiene. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccione todos los componentes antes de cada uso. Deséchelos al primer signo de daño o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eAntes del primer uso, presionar ligeramente la boquilla para comprobar que la hendidura esté abierta correctamente. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eCuando se utilice por primera vez y algunas veces en usos posteriores, la hendidura de ventilación (la superior, burbujas en la hendidura que se forman en la parte inferior de la base de la boquilla) puede quedarse pegada, lo que no permite la entrada de aire en el biberón durante su uso y dar como resultado un colapso de la tetina\/boquilla. Tocar suavemente varias veces con el pulgar o con los dedos las burbujas (ventilación) para reabrir la hendidura. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePara asegurar una limpieza\/esterilización correcta, se deben desensamblar todas las partes del vaso. El vaso se puede dañar si se limpia\/esteriliza ensamblado. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodas las partes pueden lavarse en la bandeja superior del lavavajillas (máx. 65° C), aunque los colorantes alimentarios pueden decolorar los componentes. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLimpiar la parte de la boquilla que va boca con una precaución especial para prevenir dañar la membrana. No use productos de limpieza abrasivos. Sólo se deben utilizar cepillos de cerdas suaves o esponjas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsterilice el vaso siguiendo uno de estos métodos: esterilización con vapor (eléctrica o en microondas siguiendo las instrucciones del fabricante), hirviéndolo en agua durante al menos 5 minutos o con una solución esterilizadora líquida. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eDespués de hervir o esterilizar dejar enfriar todas las partes. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo exponga las diferentes partes del vaso a la luz solar directa o a una fuente de calor, ni las deje en una solución esterilizadora durante más tiempo del recomendado, ya que podrían deteriorarse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo utilizar alfileres u objetos punzantes para alargar la hendidura de la boquilla. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePara evitar lesiones, no permita al bebé caminar con el vaso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo acueste a su bebé con el vaso. El contacto prolongado con líquidos puede causar caries grave. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar solamente alimentos o bebidas sin azúcar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa boquilla y el asa son compatibles con todos los vasos MAM. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodas las partes del vaso deben desmontarse antes de calentarlo (especialmente si se calienta en el microondas) o enfriarlo. Agítelo enérgicamente después de calentarlo para distribuir el calor uniformemente. Dejar que el vaso se enfríe después de calentarlo. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMontaje de la boquilla: Inserte la boquilla en la parte superior del anillo con rosca del vaso y gire hasta que se oiga un \"click\". Coloque las asas sobre el cuello del vaso y enrosque la boquilla en el vaso firmemente.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePara la seguridad de su bebé: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Utilizar siempre este producto bajo la supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- La succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Comprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Mantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Nunca utilizar la boquilla de alimentación como chupete.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293449855318,"sku":"194638","price":9.5,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-starter-cup-4-meses-150-ml.jpg?v=1776248644"},{"product_id":"mam-vaso-con-boquilla-dura-fun-to-drink-cup-nu-8-m-270-ml","title":"MAM VASO CON BOQUILLA DURA FUN TO DRINK CUP NU +8 M 270 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eVaso de continuación para + 8 meses.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eAsas antideslizantes para un agarre instantáneo, forma ergonómica que se adapta fácilmente a las manos pequeñas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBoquilla dura ideal para transición del biberón al vaso.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eFlujo libre sin válvula.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eMODO DE EMPLEO\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003ePara ensamblarla coloque la boquilla en el anillo de rosca hasta que encaje, después presione enérgicamente la válvula en el orificio de la parte superior de la boquilla. Enrosque fuerte la boquilla en el vaso. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eLimpiarlo antes del primer uso y cada vez que se utilice.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eAntes del primer uso, sumerja la boquilla, la válvula y el vaso separados en agua hirviendo durante 5 minutos, para garantizar la higiene. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eExamine todos los componentes antes del cada uso y deséchelos ante los primeros signos de daño o desgaste. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePara asegurar una limpieza\/esterilización correcta, se DEBEN desensamblar todas las partes del vaso. El vaso se puede dañar si se limpio\/esteriliza ensamblado. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eTodas las partes se pueden colocar en la bandeja superior del lavavajillas (max. 65° C), aunque los colorantes alimentarios pueden despintar los componentes. La válvula se puede sujetar en la bandeja superior del lavavajillas mediante un pequeño agujero que lleva en su diseño. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eNo use productos de limpieza abrasivos. No utilice estropajos ásperos\/duros para limpiar el vaso ya que pueden rallar el plástico. Utilice sólo cepillos de cerdas blandas o esponjas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEsterilícelo siguiendo uno de estos métodos: esterilización con vapor (eléctrica o en el microondas según las instrucciones del fabricante), hirviéndolo en agua durante al menos 5 minutos o con una solución esterilizadora para biberones. Dejarlo enfriar la boquilla después de calentarla o esterilizarla. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eNo exponga la válvula o la boquilla a la luz directa del sol o a una fuente de calor, ya que podría deteriorarse. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEl Vaso para aprender a beber de MAM es de un plástico de alta calidad, que es higiénico y fácil de limpiar. Evite presionorlo de forma fuerte. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eTenga especial cuidado con la parte de alrededor de la válvula de silicona y la zona de plástico para sujetarlo. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eAsegúrese que los orificios de la boquilla no están bloqueados. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eApriete suavemente el vaso lleno para que el aire salga a través de los orificios después de haber enroscado fuerte la boquilla en el vaso. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEsto ayuda la salida del líquido. Asegúrese de que la boquilla está en la posición correcta. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eNo guarde ni lo utilice para bebidas calientes (más de 40ºC). \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEl vaso no ha demostrado que no haya derrames si se utiliza con bebidas gaseosas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEl vaso está a prueba de derrames. Sin embargos pueden permanecer unas gotas de forma residual después de beber. Si se agito mucho, estas pequeñas gotas pueden caer, pero no más. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePara evitar heridas, no deje a su bebé andar con el vaso. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eNo acueste a su bebé con el vaso. El contacto prolongado con líquidos puede causar caries graves. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eLas partes no son compatibles con otros envases de bebida. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eTodas las partes del vaso se deben desensamblar antes de calentarlo o enfriarla (especialmente si se calienta en el microondas). Agitar enérgicamente después de calentarlo para una distribución uniforme del calor. Después de calentarlo, dejarlo reposar para que se enfríe.\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e- Comprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Utilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- La succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Mantenga fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293450084694,"sku":"194642","price":12.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-fun-to-drink-cup-day-night-270ml.jpg?v=1776248646"},{"product_id":"mam-biberon-anticolico-anticolic-easy-start-4-meses-1-unidad-matt-r-320-ml","title":"MAM BIBERON ANTICOLICO ANTICOLIC EASY START +4 MESES 1 UNIDAD MATT-R 320 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eSe debe elegir un biberón con una tetina adecuada a la edad, tamaño, características fisiológicas y preferencias del bebé, ya que de ello dependerá el grado de aceptación del biberón, la calidad de la succión y el correcto desarrollo maxilar y del paladar.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que asegurar que el flujo de agua, leche o alimento es el adecuado. En ningún caso es recomendable aumentar el tamaño del orificio, ya que con ello, se suprime la sensación de cansancio (necesaria para la saciedad del lactante) y se favorece el desarrollo de malas digestiones, con vómitos y dolores abdominales.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que tener especial cuidado con el estado de conservación e higiene, esterilizándolos periódicamente y renovándolos cuando sea necesario.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- El biberón debe ser preparado ajustando las proporciones de leche y agua a las dosis prescritas por el pediatra o según lo especificado por el fabricante. Los biberones demasiado concentrados pueden provocar síntomas de deshidratación y problemas en la digestión, mientras que los diluidos en exceso no alimentan adecuadamente.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Cuando el niño no agote completamente el contenido del biberón, debe tirarse el sobrante. Tampoco debe recalentarse la leche ni dejarla a temperatura ambiente durante más de unos minutos.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Después de cada toma, hay que lavar el biberón inmediatamente ya que la leche es un excelente medio de cultivo para las bacterias. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eALERGIA AL LATEX\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo contiene látex.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eMODO DE EMPLEO\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eFunción de auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos:\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEl biberón Anti-Cólicos puede transformarse en un biberón que se auto esteriliza en 3 simples pasos. Esto hace que no sea necesaria una esterilización posterior. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eLimpiar siempre las partes del biberón antes de utilizar la función de esterilización.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 1: Para la auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos, ensamblar las partes del biberón de la siguiente forma: base ventilada, tetina con anillo de rosco, cuerpo del biberón y tapa protectora. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 2: Llenar la base ventilada con 20 ml de agua fría. De forma práctica se puede utilizar la tapa protectora como taza de medida. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 3: Colocar el anillo de rosca con la tetina en la base del biberón. Introducirlo en el cuerpo del biberón. (De forma opcional, enroscarlo ligeramente para evitar que salga agua caliente en el microondas). Poner la tapa protectora en la parte superior.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eInstrucciones adicionales: \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- La auto-esterilización del biberón solo debe realizarse en superficies sólidas y planas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Regular siempre correctamente la potencia y el tiempo del microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Llenar la base con una medida inapropiada puede dañar el biberón. No colocarlo nunca sin agua en el microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Si se utiliza una combinación de microondas-horno, asegurarse que el biberón auto-esterilizante no está expuesto al calor del grill porque podría dañarlo. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Atención al manejar los productos esterilizados ya que podrían estar calientes. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Lavarse las manos antes de utilizar los productos esterilizados. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Guardar siempre seco el biberón. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Mantener el biberón auto-esterilizante en posición vertical cuando se saque del microondas para evitar que salga el agua residual caliente. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No lave el biberón auto-esterilizante después de la esterilización \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No toque la tetina tras la esterilización. Manejar la tetina utilizando el anillo de rosca. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293450379606,"sku":"205551","price":15.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-easy-start-anti-colicos-biberon-4-meses-320-ml.jpg?v=1776248647"},{"product_id":"mam-biberon-cristal-feel-good-0-meses-1-unidad-a-170-ml","title":"MAM BIBERON CRISTAL FEEL GOOD +0 MESES 1 UNIDAD A 170 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBiberón de cristal. Tetina de silicona plana.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293450543446,"sku":"207739","price":15.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/mam-feel-good-biberon-de-cristal-170ml.jpg?v=1776248650"},{"product_id":"mam-biberon-cristal-feel-good-0-meses-1-unidad-n-90-ml","title":"MAM BIBERON CRISTAL FEEL GOOD +0 MESES 1 UNIDAD N 90 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBiberón de cristal. Tetina de silicona plana.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293723402582,"sku":"207737","price":12.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}]},{"product_id":"mam-biberon-cristal-feel-good-2-meses-1-unidad-r-260-ml","title":"MAM BIBERON CRISTAL FEEL GOOD +2 MESES 1 UNIDAD R 260 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBiberón de cristal. Tetina de silicona plana.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293726744918,"sku":"207743","price":12.95,"currency_code":"EUR","in_stock":false}]},{"product_id":"mam-biberon-cristal-feel-good-0-meses-1-unidad-r-170-ml","title":"MAM BIBERON CRISTAL FEEL GOOD +0 MESES 1 UNIDAD R 170 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBiberón de cristal. Tetina de silicona plana.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293726810454,"sku":"207740","price":15.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}]},{"product_id":"mam-biberon-cristal-feel-good-0-meses-1-unidad-r-90-ml","title":"MAM BIBERON CRISTAL FEEL GOOD +0 MESES 1 UNIDAD R 90 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBiberón de cristal. Tetina de silicona plana.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293726908758,"sku":"207736","price":12.25,"currency_code":"EUR","in_stock":false}]},{"product_id":"mam-biberon-anticolico-anticolic-easy-start-2-meses-1-unidad-matt-n-260-ml","title":"MAM BIBERON ANTICOLICO ANTICOLIC EASY START +2 MESES 1 UNIDAD MATT-N 260 ML","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eSe debe elegir un biberón con una tetina adecuada a la edad, tamaño, características fisiológicas y preferencias del bebé, ya que de ello dependerá el grado de aceptación del biberón, la calidad de la succión y el correcto desarrollo maxilar y del paladar.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que asegurar que el flujo de agua, leche o alimento es el adecuado. En ningún caso es recomendable aumentar el tamaño del orificio, ya que con ello, se suprime la sensación de cansancio (necesaria para la saciedad del lactante) y se favorece el desarrollo de malas digestiones, con vómitos y dolores abdominales.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Hay que tener especial cuidado con el estado de conservación e higiene, esterilizándolos periódicamente y renovándolos cuando sea necesario.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- El biberón debe ser preparado ajustando las proporciones de leche y agua a las dosis prescritas por el pediatra o según lo especificado por el fabricante. Los biberones demasiado concentrados pueden provocar síntomas de deshidratación y problemas en la digestión, mientras que los diluidos en exceso no alimentan adecuadamente.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Cuando el niño no agote completamente el contenido del biberón, debe tirarse el sobrante. Tampoco debe recalentarse la leche ni dejarla a temperatura ambiente durante más de unos minutos.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Después de cada toma, hay que lavar el biberón inmediatamente ya que la leche es un excelente medio de cultivo para las bacterias. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eALERGIA AL LATEX\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo contiene látex.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eCONSERVACIÓN Y CADUCIDAD\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl término \"limpieza\" de la vajilla infantil no implica el mismo significado para todas las personas, por tanto, es conveniente realizar una serie de recomendaciones con el fin de alcanzar la misma rutina para todas las personas que atienden al lactante. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl proceso de limpieza debe constituir un hábito, una rutina diaria que debe realizarse siempre de la misma manera, de forma que independientemente de la persona que se encargue de la limpieza, el resultado sea óptimo y garantice la asepsia del material. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa limpieza de la vajilla infantil es fundamental, porque el organismo del lactante tiene una débil capacidad antigénica, de forma que una infección, tipo una gastroenteritis, puede tener consecuencias muy graves. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eTodo el material que va a estar en contacto con el neonato, debe tener unas condiciones higiénicas óptimas. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Antes de preparar el biberón, lavarse bien las manos, con jabón y secarlas con una toalla limpia. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Hay que eliminar cualquier microorganismo hirviendo o utilizando los esterilizadores habituales. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMientras el bebé es alimentado por su madre, la vigilancia de la higiene se reduce a los pocos artículos que pueda llegar a meterse en la boca, que son los dedos y el chupete, pero el paso a la lactancia artificial, sobre todo si es anterior a los 4 meses, implica, no sólo que se pierde el aporte de las defensas inmunitarias que contiene la leche de la madre, sino, y sobre todo, que se incorpora un factor de riesgo, porque un resto de leche caliente se convierte en un medio de cultivo bacteriano. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa rutina debe comenzar cuando termina una toma: \"Después de cada toma, hay que lavar el biberón con abundante agua caliente, jabón y una escobilla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- Se pueden acumular una serie de elementos usados y lavados (el número depende del tipo de técnica elegida), para su esterilización, generalmente una vez al día, y se dejan secar. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e- En el mercado hay diferentes tipos de esterilizadores, basados en diversos procedimientos físicos o químicos, para conseguir erradicar la carga microbiana. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEn caso de materiales termo resistentes hay pastillas o soluciones que actúan en frio. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eExiste la opción de esterilizadores que utilizan el efecto germicida del vapor de agua en ebullición o el originado en aparatos eléctricos de diversa índole. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ea) Esterilización en frío \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eProceso químico que usa la acción oxidante del ácido hipocloroso, bajo la forma de solución o comprimidos \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003ePermite esterilizar los artículos sólo con introducirlos (biberones, tetinas, roscas, chupetes, mordedores o juguetes), en una cubeta con agua y una solución química (bajo la forma de solución o comprimidos). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl tiempo de esterilización varía, y oscila entre media y una hora. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa solución debe renovarse cada 24 horas para evitar posibles infecciones. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos elementos esterilizados, deben aclararse. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eb) Esterilización en calor \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEl agua hirviendo destruye los microorganismos patógenos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa esterilización se produce a través del vapor de agua y con una duración de 10 a 20 minutos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSe llena previamente con agua el biberón hasta los dos tercios de su volumen, colocándolo boca abajo para que el vapor caliente pase con más facilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eMODO DE EMPLEO\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eFunción de auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos:\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eEl biberón Anti-Cólicos puede transformarse en un biberón que se auto esteriliza en 3 simples pasos. Esto hace que no sea necesaria una esterilización posterior. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eLimpiar siempre las partes del biberón antes de utilizar la función de esterilización.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 1: Para la auto-esterilización del biberón Anti-Cólicos, ensamblar las partes del biberón de la siguiente forma: base ventilada, tetina con anillo de rosco, cuerpo del biberón y tapa protectora. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 2: Llenar la base ventilada con 20 ml de agua fría. De forma práctica se puede utilizar la tapa protectora como taza de medida. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePaso 3: Colocar el anillo de rosca con la tetina en la base del biberón. Introducirlo en el cuerpo del biberón. (De forma opcional, enroscarlo ligeramente para evitar que salga agua caliente en el microondas). Poner la tapa protectora en la parte superior.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eInstrucciones adicionales: \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- La auto-esterilización del biberón solo debe realizarse en superficies sólidas y planas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Regular siempre correctamente la potencia y el tiempo del microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Llenar la base con una medida inapropiada puede dañar el biberón. No colocarlo nunca sin agua en el microondas. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Si se utiliza una combinación de microondas-horno, asegurarse que el biberón auto-esterilizante no está expuesto al calor del grill porque podría dañarlo. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Atención al manejar los productos esterilizados ya que podrían estar calientes. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Lavarse las manos antes de utilizar los productos esterilizados. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Guardar siempre seco el biberón. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- Mantener el biberón auto-esterilizante en posición vertical cuando se saque del microondas para evitar que salga el agua residual caliente. \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No lave el biberón auto-esterilizante después de la esterilización \u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e- No toque la tetina tras la esterilización. Manejar la tetina utilizando el anillo de rosca. \u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\r\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLos biberones deberán estar provistos de una escala de volumen en mililitros. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa precisión de las medidas señaladas en un biberón es importantísima: ya que, si no se mantiene la proporción de agua y polvo de leche se puede provocar una carga demasiado elevada sobre el riñón del lactante, o se puede estar dando demasiada agua con respecto a la leche que realmente contiene un biberón. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eEsto también ocurre si se añado el polvo mal enrasado: RECORDAR \"Usar la medida que se incluye en el paquete o bote de polvo, bien enrasada y no colmarla\". \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRiesgos de la alimentación con el biberón: \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e1. Aerofagia: Durante la toma, el biberón debe mantenerse bien inclinado para evitar que el bebé ingiera un exceso de aire que podría provocarle fuertes dolores cólicos. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e2. Quemaduras: En ocasiones, sobre todo si se utiliza el microondas, el cuerpo del biberón no se calienta, pero el contenido puede estar próximo a la ebullición. Se debe comprobar la temperatura de la leche o papilla antes de administrárselo al neonato, para evitar provocarle quemaduras. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e3. Problemas afectivos: Nunca se debe privar al bebé de los aspectos afectivos positivos que posee la lactancia materna. Por ello, es importante que mientras se da el biberón, se potencie con palabras, besos o caricias la relación afectiva de los padres con el recién nacido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e4. Desprendimiento de materiales: Ante las altas temperaturas a las que se ve sometido el biberón, podría producirse el desprendimiento de materiales, que podrían obstruir las vías respiratorias o la migración de productos tóxicos. La elección de productos de calidad, garantiza la seguridad en este sentido. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e5. Ahogo por flujo excesivo de alimento. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo supervisión de un adulto. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más tiempo del recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293727433046,"sku":"205549","price":15.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}]},{"product_id":"biberon-silicona-suavinex-entrena-1-unidad-150-ml-con-asas-de-colores-4-meses","title":"Suavinex Biberon Silicona Entrena Asas 150ml con Anticólicos","description":"ACCIÓN Y DESCRIPCIÓN\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eVaso protector. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBoquilla de silicona. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eRosca con asas adaptable a cualquier biberón Suavinex. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eBotella ergonómica. \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eSistema anticólico.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003eMODO DE EMPLEO\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003e\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003eAntes de cada uso, lavar cuidadosamente la tetina y los componentes del biberón por separado y esterilizarlos. Usar agua templada con jabón.\u003c\/p\u003e\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003ePRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cfont style=\"FONT-SIZE: 10pt\" face=\"Verdana\"\u003eUtilizar siempre este producto bajo la supervisión de un adulto.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eLa succión continua y prolongada de fluidos puede causar caries.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eInspeccionar la tetina cuidadosamente antes de cada uso y tirar de ella en todas las direcciones. Desecharla al primer signo de deterioro o fragilidad.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eMantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eNo dejar la tetina en contacto directo con la luz solar u otras fuentes de calor como tampoco dejarla más del tiempo recomendado sumergida en solución esterilizante. Todo esto puede dañar la tetina.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eNunca utilizar las tetinas como chupete.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003eComprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma.\u003cp style=\"MARGIN-BOTTOM: 6pt; MARGIN-TOP: 0pt\"\u003e\u003c\/p\u003ePara biberones con tenina de caucho: fabricado con látex de caucho natural que puede causar reacciones alérgicas.\u003c\/font\u003e\u003cdiv\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"SUAVINEX","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293727859030,"sku":"201454","price":13.5,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/Disenosintitulo_8_16d83a35-f51a-4d35-a242-0591cc9c3a07.png?v=1776251443"},{"product_id":"mam-biberon-anticolico-chupete-anticolic-easy-start-chupete-start-1-unidad-130-ml-0-meses-1-u","title":"MAM BIBERON ANTICOLICO + CHUPETE ANTICOLIC EASY START + CHUPETE START 1 UNIDAD 130 ML + 0+ MESES 1 U","description":"\u003cp\u003eBiberón MAM Anticólico Easy Start 130 ml con chupete incluido, diseñado para recién nacidos desde 0+ meses. Sistema anticólico patentado que reduce gases y molestias digestivas gracias a su válvula de aire flexible. Tetina de silicona suave que se adapta al paladar del bebé, promoviendo un agarre natural similar al amamantamiento.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIncluye chupete Start anticólico a juego. Fácil de limpiar y esterilizar. Producto de confianza recomendado por pediatras para alimentación segura y cómoda del recién nacido.\u003c\/p\u003e","brand":"EUROLAB FARMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49293729825110,"sku":"187760","price":7.45,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/biberon-anticolico-130ml-con-chupete-start-0-2-meses-mam.jpg?v=1776249325"},{"product_id":"dr-brown-s-biberon-anticolicos-0-meses-270ml","title":"Dr Brown´s Biberon Anticólicos 0 Meses+ 270Ml","description":"\u003cp data-start=\"287\" data-end=\"649\"\u003eEl \u003cstrong data-start=\"290\" data-end=\"342\"\u003ebiberón Dr. Brown’s Natural Flow Anticólicos 0m+\u003c\/strong\u003e es la solución ideal para una alimentación más cómoda y segura desde el nacimiento. Equipado con el exclusivo \u003cstrong data-start=\"453\" data-end=\"487\"\u003esistema de ventilación interna\u003c\/strong\u003e patentado por Dr. Brown’s, ayuda a reducir significativamente los \u003cstrong data-start=\"554\" data-end=\"599\"\u003ecólicos, gases, reflujo y regurgitaciones\u003c\/strong\u003e, favoreciendo una succión más natural y continua.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"651\" data-end=\"849\"\u003eSu diseño favorece la preservación de los nutrientes de la leche al minimizar la oxidación, y está clínicamente testado para ofrecer una experiencia lo más parecida posible a la lactancia materna.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"851\" data-end=\"1068\"\u003eCon una \u003cstrong data-start=\"859\" data-end=\"903\"\u003etetina de silicona nivel 1 (flujo lento)\u003c\/strong\u003e, es perfecto para recién nacidos desde 0 meses. Su diseño decorado con flores y el color rosa lo convierte en una opción práctica y estética para cualquier familia.\u003c\/p\u003e","brand":"Dr Browns","offers":[{"title":"Azul","offer_id":51007161860438,"sku":"204899","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Rosa","offer_id":51007161893206,"sku":"204898","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/iop.png?v=1776251600"},{"product_id":"dr-brown-s-vaso-de-transicion-sin-boquilla-200ml","title":"Dr Brown´s Vaso De Transición Sin Boquilla 200Ml.","description":"\u003cp data-start=\"423\" data-end=\"859\"\u003eEl \u003cstrong data-start=\"426\" data-end=\"472\"\u003evaso de transición Dr. Brown’s Cheers 360º\u003c\/strong\u003e es la opción perfecta para ayudar a tu peque a pasar del biberón o vaso con boquilla a uno abierto, \u003cstrong data-start=\"573\" data-end=\"600\"\u003esin riesgos de derrames\u003c\/strong\u003e. Su exclusivo sistema \u003cstrong data-start=\"623\" data-end=\"644\"\u003e360º sin boquilla\u003c\/strong\u003e permite que el niño pueda beber por cualquier parte del borde como si fuera un vaso normal, pero con una \u003cstrong data-start=\"750\" data-end=\"782\"\u003eválvula interior antiderrame\u003c\/strong\u003e que se activa al succionar y se cierra automáticamente cuando deja de beber.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"861\" data-end=\"1177\"\u003eEste vaso ha sido diseñado para bebés a partir de los \u003cstrong data-start=\"915\" data-end=\"926\"\u003e6 meses\u003c\/strong\u003e, con \u003cstrong data-start=\"932\" data-end=\"962\"\u003easas laterales ergonómicas\u003c\/strong\u003e que facilitan el agarre y fomentan la autonomía. Su forma y válvula ayudan al desarrollo bucal y la coordinación mano-boca. Disponible en divertidos diseños de animales: \u003cstrong data-start=\"1133\" data-end=\"1176\"\u003erosa con perezosos y azul con leopardos\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"Dr Browns","offers":[{"title":"Rosa","offer_id":51007334711638,"sku":"192457","price":12.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"Azul","offer_id":51007334744406,"sku":"192458","price":12.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0857\/6833\/9798\/files\/tykuy.png?v=1776251607"}],"url":"https:\/\/farmaciacarmenramirez.es\/collections\/infantil-alimentacion-accesorios-biberones.oembed","provider":"Farmacia Carmen Ramirez","version":"1.0","type":"link"}